Метою дослідження є розгляд особливостей реалізації риторичних стратегій ведучого англомовного телевізійного ток-шоу у лінгвокультурному контексті Східної Африки. Були досліджені лексичні, граматичні та стилістичні особливості риторичних стратегій ведучого. Визначена стратегія, яка є характерною для лінгвокультурного контексту Східної Африки.
Цель исследования состоит в рассмотрении особенностей риторических стратегий ведущего англоязычного телевизионного ток-шоу в лингвокультурном контексте Восточной Африки. Были исследованы лексические, грамматические и стилистические особенности риторических стратегий ведущего. Определена стратегия, которая характерна для лингвокультурного контекста Восточной Африки.
The purpose of the research is to consider the peculiarities of the rhetoric strategies of the talk-show host in English in the linguocultural context of East Africa. The analysis of the discourse of the television talk-show allowed to determine the lexical, grammatical and stylistic peculiarities of the rhetoric strategies of the talk-show host, and to determine the strategy which is peculiar for the linguocultural context of East Africa.