В статті розглядаються мовні засоби реалізації метафори руху в англомовному психоаналітичному дискурсі. Під психоаналітичним дискурсом автор розуміє теоретичні й прикладні праці, присвячені психоаналізу. Аналізуються лексичні засоби номінації поняття «рух» у психоаналітичному дискурсі. Розглядаються семантичні бінарні опозиції, такі як «рух в напрямку до об’єкта – рух від об’єкта», «рух догори – вниз», «рух вперед – назад», «рух назовні – всередину», «поява – зникнення».
В статье рассматриваются языковые средства реализации метафоры движения в англоязычном психоаналитическом дискурсе. Под психоаналитическим дискурсом автор понимает теоретические и прикладные работы, посвященные психоанализу. Анализируются лексические средства номинации понятия «движение» в психоаналитическом дискурсе. Рассматриваются семантические бинарные оппозиции, такие как «движение к объекту – от объекта», «движение вверх – вниз», «движение вперед – назад», «движение наружу – внутрь», «появление – исчезновение».
The article deals with the linguistic means of realization of the metaphor of movement in the English language psychoanalytic discourse. The author understands psychoanalytic discourse as a number of theoretical papers on psychoanalysis as well as papers discussing individual cases. Lexical means of nomination of the notion of "movement" in the psychoanalytic discourse are analyzed. Semantic binary oppositions, such as "movement from / to the object", "movement forwards / backwards" "movement up / down", "movement inside / outside", "appearing – disappearing".