Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Вплив мовленнєвої ситуації на експресивність синонімів деяких французьких дієслів

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Ткаченко, О.О.
dc.date.accessioned 2010-12-09T13:32:12Z
dc.date.available 2010-12-09T13:32:12Z
dc.date.issued 2006
dc.identifier.citation Вплив мовленнєвої ситуації на експресивність синонімів деяких французьких дієслів / О.О. Ткаченко // Культура народов Причерноморья. — 2006. — № 76. — С. 54-56. — Бібліогр.: 13 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn 1562-0808
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/14043
dc.description.abstract Данная статья посвящена изучению влияния экспрессивного характера речевой ситуации на выбор синонимов некоторых французских глаголов. Точка отсчета исследования – это подразделение глаголов на нейтральные и вырази- тельные (manger-bouffer, travailler-bosser, mourir-crever). Из приведенных при- меров следует, что речевая ситуация влияет на выбор использованных синонимов больше, чем профессиональное положение, возраст, профессиональная функция и темы. Чем выше уровень экспрессивного характера (аффективность, грубые слова и т.д.), тем более вульгарны соответствующие синонимы. Исходя из этого, необходимо рассматривать экспрессивный характер как элемент речи. uk_UA
dc.description.abstract Ця стаття присвячена вивченню впливу експресивного характеру мовної ситуації на вибір синонімів деяких французьких дієслів. Точка відліку дослідження – це підрозділ дієслів на нейтральні й експресивні (manger-bouffer, travailler-bosser, mourir-crever). Із наведених прикладів випливає, що мовна ситуація впливає на вибір використаних синонімів більше, ніж професійне становище, вік, професійна функція й теми. Чим вищий рівень експресивного характеру (аффективность, брутальні слова й т.д.), тим вульгарніші відповідні синоніми. Виходячи із цього, треба розглядати експресивний характер як елемент мовлення. uk_UA
dc.description.abstract The present article is devoted to a study of the influence of expressive character of the speech situation on the choice of some French verb's synonyms. The reference point of the research is a division of the verbs into neutral and expressive ones (manger-bouffer, travailler-bosser, mourir-crever). It follows from the quoted examples that the speech situation influences the choice of the used synonyms more, than the professional position, age, professional function and themes. The higher is the expressive character level (affectivity, bad words, etc.), the more vulgar are the corresponding synonyms. That is why it is necessary to consider the expressive character as a speech element. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України uk_UA
dc.subject Проблемы современного языкознания uk_UA
dc.title Вплив мовленнєвої ситуації на експресивність синонімів деяких французьких дієслів uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис