Фонетико-морфологические свойства как языковые интртексты рассматриваются в тексте пародии. Определяется специфика фонетико-
морфологических свойств для достижения комического эффекта в тексте пародии. Существуют пародии, адекватное восприятие которых, зависит только
от их тембрального оформления, графических средств. Морфологический аспект текста пародии исследуется с позиции самых разных языкових явлений,
построенных на ассиметрии языкового знака.
Фонетико-морфологічні засоби як мовні інтертексти розглядаються в тексті
пародії. Визначається специфіка фонетико-морфологічних засобів для досягнення комічного ефекту у тексті пародії. Існують пародії, адекватне сприйняття
яких, залежить тільки от їх тембрального оформлення, графічних засобів.
Морфологічний аспект тексту пародії досліджується з точки зору різних мовних
явищ, збудованих на асиметрії мовного знаку.
The author examined phonetic and morphologic properties as language intertexts
in the text of parody. The specificity of the phonetic and morphologic properties
are determined to create the comic effect in the text of parody. There are parodies to
be interpreted only due to their timbre design, graphic means. The morphologic aspect
of the text of parody is examined in view of various language phenomena
formed on the asymmetry of the language sign.