Автор, опираясь на различные труды по лингвокультурологии, риторике,
социальной информациологии и информационной политике, рассматривает
язык современных средств массовой информации России как механизм интерпретации национальной культуры. В работе раскрыты понятия интертекстуальности и интерпретации в языке СМИ, обозначена специфика речевого поведения современных журналистов, показаны особенности языковых моделей массовой и качественной прессы.
Автор, звертаясь до різноманітних трудів по лінгвокультурології ріторіки,
соціальної інформаціології та інформаційної політики, розглядає мову сучасних
засобів масової інформації Росії як механізм інтерпретації національної культури. В роботі відкрити поняття інтертекстуальністі в мові ЗМІ, визначена специфіка речової поведінки сучасних журналістів, відображені особистості мовних
моделей масової та якісної преси.
Drawing on various works on linguistic culturology, rhetorics, social informatiology
and information policy, the author examines the language of modern mass media
on Russia as a mechanism for interpreting national culture. The paper dwells on
the concepts of intertextuality and interpretation in the language of mass media, peculiarities
of modern journalists' speech behaviour and characteristic features of language
models of mass and specialized media.