В статье дана краткая характеристика английского и крымскотатарского языков, сформулирована актуальность изучения фразеологии крымскотатарского языка. Семасиологический анализ ориентирован на выявление универсального и специфического в сопоставляемых языках. Рассмотрены фразеологические поля сопоставляемых языков: познавательные процессы, эмоциональное состояние и другие. Языковые универсалии имеют антропоцентрический характер. Специфические характеристики фразеологических единиц содержат этнокультурный компонент. В статье показана семантика фразообразования. Фразеологизмы сопоставляемых языков сохраняют свою национальную специфику, которая обусловлена исторической судьбой носителей сопоставляемых языков, своеобразием их лексико - семантических систем.
У статті подана коротка характеристика англійської та кримськотатарської мови, сформульована актуальність вивчення фразеологiї кримськотатарської мови. Семасиологiчний аналіз зорієнтований на вияв універсального та специфічного у спiвноставлених мовах. Розглянутi фразеологiчнi поля спiвноставлених мов: пiзнавальнi процеси, емоціональний стан та iнш. Мовні унiверсалii мають антропоцентричний характер, специфічні характеристики складають етнокультурний компонент. У статтi розглянуто семантичні процеси, які с основою фразотворення. Фразеологізми спiставлених мов зберігають національну специфіку, котра обумовлена історичною долею носiїв спiвставлених мов i своєрідністю їх лексико-семантичних систем.
The characteristic features of the English and the Crimeantatar languages are presented in the article. Semasiological analysis is aimed to reveal universal and specific feautures of compared languages. Phraseological fields of cognitive processes,emotional sphere have been studied. It has been revealed that universal units have anthropocentric character and specific units have ethnocultural component .Semantic processes of phraseformation are given in the article. Phraseological units of compared languages preserve national specification and originality, stipulated by the historiy of each nation and the peculiarity of their lexico-semantic systems.