Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Ритмо-фонетическая организация художественного текста: оригинал и перевод (на материале сказки А. де Сент-Экзюпери „Маленький принц” и перевода Н. Галь)

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Лохман, Н.
dc.date.accessioned 2011-03-30T13:29:41Z
dc.date.available 2011-03-30T13:29:41Z
dc.date.issued 2009
dc.identifier.citation Reserch оf the Rithmic and Phonetic Organisation of the Literary Work: the Original and Translation (Based on the Comparative Analysis of А. de Saint-Exupery’s Fairy Tale „The Little Prince” and N. Gal’s Translation) uk_UA
dc.identifier.issn XXXX-0058
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/18493
dc.description.abstract Досліджується роль і функції ритмо-фонетичних засобів у створенні художньої картини світу літературного твору. Розглядаються також можливості відтворення цих засобів в іншій мовній системі. uk_UA
dc.description.abstract The article surveys the role and functions of rhythmic and phonetic means in the creation of the artistic picture of the world in the work by A. de Saint-Exupery. The possibilities of recreation of these means in a different linguistic system are also treated. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Питання літературознавства
dc.subject Рецепція. Перекладознавство uk_UA
dc.title Ритмо-фонетическая организация художественного текста: оригинал и перевод (на материале сказки А. де Сент-Экзюпери „Маленький принц” и перевода Н. Галь) uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 821. 133. 1


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис