Розглядається багатоаспектність інтертекстуальної специфіки роману А. Мердок „Дилема Джексона”. Релігійно-філософський та літературний складники тексту осмислюються як парадигмальна єдність християнських та індуїстських ідей, ферментованих англійськими, німецькими та російськими мотивами.
The article deals with the problems of intertext in the multidimensional novel of A. Murdoch „Jackson’s dilemma”. It is considered specificity of the novel. Religiousphilosophical and literary compounds of the text are comprehended as a paradigming unity of christian and hinduism ideas, diluted with English, German and Russian motives. Novelistic figurativeness is researched through prism of tropism, that works in the text how form of discourse.