У статті визначено аксіологічну специфіку фразем та опрацьовано типологію оцінних
фразем, що функціонують у семантичних діапазонах «добре — погано», «схвалювати — не
схвалювати», «задовольняти — не задовольняти», «цінний — нецінний», «цікавити — не
цікавити». За характером оцінки виділено фраземи з позитивною оцінкою, що позиціону-
ються як «добре», «схвалювати», «задовольняти», «цінний», «цікавити»; фраземи з негативною
оцінкою, що інтерпретуються як «погано», «не схвалювати», «не задовольняти», «нецінний
», «не цікавити»; фраземи з дифузною оцінкою.
In the paper it was determined the phrasema axiological specificity and it was worked out the
typology of the phrasemas with evaluative semantics which is realized in the ranges «good — bad»,
«approve — do not approve», «satisfy — do not satisfy», «valuable— not valuable», «interest—do
not interest».
It is selected by the character of the evaluation semantics in the work: 1) the phrasemas with a
positive evaluative semantics corresponding to the components «good», «approve», «meet», «valuable
», «interest»); 2) the phrasemas with a negative evaluative semantics interpreted as «bad», «do
not approve», «do not satisfy», «not valuable», «not interest»); 3) the phrasemas with diffuse
evaluative semantics defined contextually.