А. А. Потебня в 1879 г. обратил внимание на разное произношение слова сума и предложного сочетания съ ума, отметив наличие особого звука между предлогом и следующим за ним словом с гласным началом в сочетании съ ума [сума], затруднившись его назвать. Это наблюдение ученого было забыто, но впоследствии лингвисты видели в этом загадочном звуке гортанную смычку (фр. coup de glotte, нем. Knacklaut), которая претендует на роль своеобразной факультативной фонемы, проявляющейся, например, внутри слова в минимальной паре съуженный — суженный [с7ужəнə] — сужəнə]]. Разное проявление гортанной смычки связано с пограничными сигналами, о которых писал H. С. Трубецкой применительно к словам и морфемам.
In 1879 A. A. Potebnya draw attention to different pronunciation of Russian word сума and prepositional word-combination съума. He noticed, that there was a special sound between the prep-osition and the following word with a vocal initial in a prepositional word-combination съ ума [с7ума], but he found it difficult to name that sound. This observation was forgotten, but afterwards linguists named that mysterious sound as a glottal stop (ft. coup de glotte, germ. Knacklaut). This sound pretends to be an original optional phoneme in Russian language, which can appear within the word in a minimum pair съуженный—суженный [с7ужəнə] — сужəнə]], for example. The special glottal stop’s manifestations are connected with the border marks, which were described by N. S. Trubetskoy concerning the words and morphemes.