Дифузія у фольклорі вивчається крізь призму народного романсу, який виник унаслідок
взаємодії книжної та фольклорної традиції. На конкретному прикладі розглянуто проникнення в
усну традицію літературного тексту, у результаті чого відбулося зміщення тематичних акцентів,
змінилися форма та жанр, втрачено авторство. Дослідниця виокремлює кілька рівнів, на яких
відбувається дифузія в народному романсі (етнічна, соціальна, жанрова дифузія).
The article deals with the problem of diffusion in folklore studies, focusing on the genre of folk
romance which emerged from interaction of bookish and folklore traditions. Therefore, this lyrical
form provides a vivid illustration of penetration of literary texts into oral tradition which once led to
the shifting of thematic accents, changes in form and genre, and the loss of authorship. The author
of the paper also singles out several levels on which the diffusion occurs in folk romances (ethnic,
social, and genre diffusion).
Проблема диффузии в фольклоре изучается
на примере народного романса, возникшего
в результате взаимодействия книжной и
фольклорной традиции. На конкретном примере
рассматривается проникновение в устную
традицию литературного текста, в результате
чего произошло смещение тематических акцентов,
изменились форма и жанр, потерялось авторство.
Исследователь выделяет несколько уровней,
на которых происходит диффузия в народном
романсе (этническая, социальная, жанровая диффузия).