dc.contributor.author |
Раденкович, Л. |
|
dc.date.accessioned |
2014-12-10T21:16:18Z |
|
dc.date.available |
2014-12-10T21:16:18Z |
|
dc.date.issued |
2012 |
|
dc.identifier.citation |
Усні наративи про державних діячів: сучасні моделі традиційних сюжетів / Л. Раденкович // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2012. — Вип. 10. — С. 162-174. — Бібліогр.: 14 назв. — укр. |
uk_UA |
dc.identifier.issn |
XXXX-0051 |
|
dc.identifier.uri |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/71793 |
|
dc.description.abstract |
Відомих державних діячів, воєначальників або інших знаменитостей ми пам’ятаємо, зокрема, завдяки анекдотам про них. Багаторічний президент Югославії (СФРЮ) Йосип Броз Тіто був об’єктом багатьох анекдотів. Деякі з них він розповідав сам про себе, решту зібрали й опублікували партійні товариші, однак найбільше їх розповідали в людних місцях. В анекдотах Й. Броз (Тіто), як правило, зображували дотепним і хитрим, тоді як закордонних державних діячів, з якими він установлював міжнародні відносини, – наївними й дурненькими. Водночас помічники Тіто вирізнялися прислужництвом і вірнопідданством. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
Известных государственных деятелей, военачальников или других знаменитостей мы помним, в частности, благодаря анекдотам о них. Многолетний президент Югославии (СФРЮ) Иосиф Броз Тито был объектом многих анекдотов. Некоторые из них он рассказывал о себе сам, другие были собраны и опубликованы его партийными товарищами, но больше всего их рассказывали в людных местах. В анекдотах Тито, как правило, изображали остроумным и хитрым, в то время как зарубежных государственных деятелей, с которыми он устанавливал международные отношения, – наивными и глупыми. В то же время помощники Тито характеризовались как прислужники с безграничным верноподданичеством. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
Famous statesmen, military leaders and other famous people we remember through the anecdotes about them. Long-term president of Yugoslavia (SFRY), Josip Broz Tito was the object of many jokes. Some of them he told by himself , others were collected and published by the party comrades, and most of them were told by the townspeople in places where they met and gathered together. |
uk_UA |
dc.description.sponsorship |
Праця є частиною проекту «Народна культура сербів поміж Сходом і Заходом» (№177022), що його фінансує Міністерство освіти і науки Республіки Сербії. |
uk_UA |
dc.language.iso |
uk |
uk_UA |
dc.publisher |
Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України |
uk_UA |
dc.relation.ispartof |
Слов’янський світ |
|
dc.subject |
Проблеми сучасної славістики |
uk_UA |
dc.title |
Усні наративи про державних діячів: сучасні моделі традиційних сюжетів |
uk_UA |
dc.type |
Article |
uk_UA |
dc.status |
published earlier |
uk_UA |
dc.identifier.udc |
82-36(497.1) |
|