Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков)

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Зеленцова, М.Г.
dc.date.accessioned 2010-03-16T16:45:01Z
dc.date.available 2010-03-16T16:45:01Z
dc.date.issued 2004
dc.identifier.citation Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков) / М.Г. Зеленцова // Культура народов Причерноморья. — 2004. — № 53. — С. 94-97. — Бібліогр.: 12 назв. — рос. uk_UA
dc.identifier.issn 1562-0808
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/6782
dc.description.abstract Статья посвящена анализу полисемии терминов-заимствований в украинском и русском языке. Сравнивая термины, легко определить, что объем значения и количество значений у подобных слов совпадают не всегда. Объем значения многозначного слова в одном языке часто не соответствует объему значений в другом языке. Анализировались словарнеы статьи украинских и русских заимствований, которые свидетельствуют о отм, что слова включают значения, которые были приобретены вследствие метафорического или метонимического расширения. uk_UA
dc.description.abstract Стаття присвячена аналізу полісемії термінів-запозичень в української та російської мові. Порівнюючи терміни легко відзначити, що обсяг значення та кількість значень у подібних словах збігається не завжди. Обсяг значення багатозначного слова в одній мові часто не відповідає обсягу значень в інший мові. Проаналізовано словникові статті українських та російських запозичень, де можна побачити, що вони включають значення, яких слово набуло внаслідок метафоричного чи метонімічного розширення. uk_UA
dc.description.abstract This article is devoted to the problem of borrowings in both Ukrainian and Russian languages in respect of polysemy. Any terminology is considered to have only monosemantic terms. But after conducting the research, it became clear that polysemy of borrowings is an evident factor. The value of borrowed words and borrowed meanings may be also different even with the help of semantic widerning of meaning through metaphor and metonymy. uk_UA
dc.language.iso ru uk_UA
dc.publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України uk_UA
dc.subject Проблеми лексичної та категоріальної семантики uk_UA
dc.title Многозначность терминов-заимствований микросистемы "менеджмент" (на материале украинского и русского языков) uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис