Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Елітарність і загальносприйнятність поетичної мови Ліни Костенко

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Сюта, Г.
dc.date.accessioned 2021-08-28T16:19:28Z
dc.date.available 2021-08-28T16:19:28Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation Елітарність і загальносприйнятність поетичної мови Ліни Костенко / Г. Сюта // Культура слова. — 2020. — Вип. 92. — С. 87-100. — Бібліогр.: 9 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn 0201-419X
dc.identifier.other DOI: doi.org/10.37919/0201-419X-2020.92.7
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180219
dc.description.abstract У статті продемостровано феномен елітарності та загальносприйнятності поетичної мови Ліни Костенко – унікального явища сучасної української лінгвокультури. Доведено, що гармонію елітарності й загальносприйнятності творять три естетично-креативні виміри: світове, національне й індивідуальне. Ментально мовотворчість Л. Костенко сформована на досвіді світової та національної культури, а вербалізація цього досвіду відбувається в переломленні через індивідуальне світобачення авторки. uk_UA
dc.description.abstract The article proves that elitism and universality, common accessibility defining creative and aesthetic features of Lina Kostenko’s poetic language. Their harmony is created by three aesthetic and creative dimensions: world, national and individual. World culture in L. Kostenko’s texts reflects by different lingual-andaesthetic units – images, aphorized statements, quotations. Panoramic linguo-culturally holistic perception of world culture in the poetry of Lina Kostenko represents the dictionary of precedent names. This dictionary is formed by names from the texts of Bible, culture of antiquity, folklore, literature, fine arts. Together they form a holistic elitist-intellectual text, the perception of which presupposes the presence of a prepared, erudite reader. L. Kostenko’s mini-texts and definitions persuasively reflects the national worldview. That is why they were organically included to the dictionary of literary language, enriched the arsenal of means of intellectual communication as recognizable, emotionally resonant formulas. Today they are actively used to confirm the opinion in various discourses – in journalism, in political rhetoric, in educational, in didactic and scientific literature. One of the factors of elitism just like as of the common accessibility of L. Kostenko’s poetry is her unique ability to verbalize world and national experience as her own. This feature unites L. Kostenko’s poetics with the traditions of T. Shevchenko and, Lesya Ukrainka. The accessibility of L. Kostenko’s artistic maxims as units of communication is promoted by knowledge of psychology, mentality of our contemporaries. They determine the correct formulations of poetic definitions. Among the most frequently updated – existential concepts (life, death), moral categories (conscience, truth, truth), feelings (love, sadness), abstract concepts (irony, vulgarity, glory). Many of them have already become formulas for verbalization of both collective and personal intellectual and emotional experience. Important factor of accessibility of L. Kostenko’s language is its growth from aesthetics, melody and philosophy of national language. Folk words, forms, constructions reflect the natural flow of the author’s thinking. L. Kostenko’s poetic language is an illustrative intellectual-temporal fragment of Ukrainian literary and artistic language of the second half of the XX – beginning of the XXI century. It combines the intellectualism and emotionality, bookishness and deep nationality, national sensuality. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут української мови НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Культура слова
dc.subject Мова поезії: перегук поколінь uk_UA
dc.title Елітарність і загальносприйнятність поетичної мови Ліни Костенко uk_UA
dc.title.alternative Elitism and common accessibility of Lina Kostenko’s poetic language uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 811.161.2’38


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис