Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Византийский Херсон в Слове на перенесение мощей преславного Климента

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Сорочан, С.Б.
dc.date.accessioned 2020-10-04T19:52:44Z
dc.date.available 2020-10-04T19:52:44Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.citation Византийский Херсон в Слове на перенесение мощей преславного Климента / С.Б. Сорочан // Хазарский альманах. — 2017. — Т. 15. — С. 206-235. — Бібліогр.: 80 назв. — рос. uk_UA
dc.identifier.issn XXXX-0128
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/171799
dc.description.abstract Публикация содержит старословянский текст «Слова на перенесение мощей преславного Климента» по рукописи середины XV в. из собрания Московской Духовной академии. Анализ источника позволяет предполагать, что в его основе лежала греческая версия сочинения (рассказ, речь), составленная священнослужителем из ближайшего окружения Георгия, архиепископа Херсона. Этот автор, возможно, по имени Филипп, был одним из главных руководителей и участников экспедиции, предпринятой 30 января 861 г. из города на остров в Казачьей бухте. Он сообщил уникальные подробности об открытии и перенесении мощей Климента Римского, отсутствующие в других источниках такого рода (Житии Константина Философа, письме Анастасия библиотекаря, «Италийской легенде»). Комментарии к источнику позволяют уточнить ряд ценных агиографических свидетельств относительно процесса организации перенесения (translatio) мощей в Византии. Они же отражают положение византийского Херсона к концу хазарской эпохи в Крыму. uk_UA
dc.description.abstract The publication contains the Old Slav text of “The Slovo na perenesenje moshej preslavnogo Klimenta” from the mid-15th century manuscript from the collection of the Moscow Theological Academy. An analysis of the source shows that it was based on the Greek version of the work (solemn story, speech). It was compiled by a local clergyman from the closest associates of George, Archbishop of Сherson. This author was one of the main leaders and participants of the expedition, undertaken on January 30, 861 from the city to the island in the Cossack bay. He reported unique details about the discovery and transfer of the relics of Clement of Rome, which were absent in other sources (the Life of Constantine the Philosopher, the Letter of Anastasius the Librarian, the “Italian legend”). Comments to this source allow to specify a number of hagiographical testimonies regarding the organization of the process of transferring (translatio) relics in Byzantium. They also provide an opportunity to assess the situation of Byzantine Сherson by the end of the Khazar era in the Crimea. uk_UA
dc.language.iso ru uk_UA
dc.publisher Інститут сходознавства ім. А. Ю. Кримського НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Хазарский альманах
dc.subject Статьи и публикации uk_UA
dc.title Византийский Херсон в Слове на перенесение мощей преславного Климента uk_UA
dc.title.alternative Byzantine Cherson in “Slovo na perenesenje moshej preslavnogo Klimenta” uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис