У статті вказано основні пам'ятки перекладного письменства, що ввійшли до складу києворуської
літератури в ХІ – першій половині ХІІІ ст. Акцентовано увагу на південнослов’янському та
західному векторах літературних впливів, що визначали своєрідність української середньовічної
літератури.
The paper gives information about main records of translated texts, which became a part of Kyivan
Rus literature of the 11th – the first half of the 13th cent. Special attention was paid to South Slavic
and Western directions of literary influence which formed a specific character of Ukrainian Medieval
literature.
В статье указаны основные памятники переводной литературы,
вошедшие в состав киеворусской литературы в ХІ – первой
половине ХІІІ вв. Акцентировано внимание на южнославянском и
западном векторах литературных влияний, которые определяли
своеобразие украинской средневековой литературы.