У статті розглядається різдвяна декламація українського поета і друкаря Памва Беринди,
видана у Львові 1616 р. Висвітлено особливості літературної трансформації канонічного
різдвяного сюжету, вказано на засоби його опрацювання – алюзія, ремінісценція, переказ.
Доведено, що у декламації наявні як новозавітні, так і апокрифічні елементи віршованого
тексту.
The paper examines the Christmas poetical declamation of the Ukrainian poet Pamvo Berynda,
published in Lviv in 1616. The researcher points out specific features of the Christmas story being
transformed in the literary work. Treating canonical story the writer uses such means as allusion,
reminiscence, paraphrase. It is proved that Berynda’s poetic text contains both New Testament and
apocryphal elements.
В статье рассматривается рождественская декламация
украинского поэта и печатника Памво Беринды, изданная
во Львове 1616. Освещены особенности литературной
трансформации канонического рождественского
сюжета, указано на средства его обработки – аллюзия,
реминисценция, перевод. Доказано, что в декламации
имеются как новозаветные, так и апокрифические
элементы стихотворного текста.