У статті висвітлюються нюанси тлумачення ключових образів-символів у позначених історичними
проекціями романах П. Загребельного й І. Андрича. Увагу зосереджено на виявленні змістових домінант
й урізноманітненні їхнього прочитання. У студії запропоноване увиразнення семантичної колоратури
символів апелюванням до сформованого в міфології спектра можливих інтерпретацій, утвореного сконцентрованою в міфах ментальністю інших народів. Це дає змогу розглянути твори в ширшому контексті
інонаціонального культурного досвіду.
The article focuses on the interpretational nuances of the key symbols in P.Zahrebelny’s and I.Andrić’s novels.
We pay our attention chiefly to the semantic dominants of the texts and to diversification of their readings. The
paper proposes an exacter identifi cation of symbolic semantics which is to be achieved by the investigation of
the possible interpretations’ spectrum concentrated within ethnical myths. This allows us to locate all the three
texts in the context of international cultural experience.
В статье освещаются нюансы толкования ключевых образов-символов в отмеченных историческими проекциями романах
П. Загребельного и И. Андрича. Внимание сосредоточено на
определении доминант их содержания и более разнообразном
их прочтении. В студии предложено усиление выразительности
семантической колоратуры символов апеллированием
к сформированному в мифологии спектру возможных
интерпретаций, созданному сконцентрированной в мифах
ментальностью иных народов. Это позволяет рассмотреть
произведения в более широком контексте инонационального
культурного опыта.