Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Перевод пословиц и поговорок: лингвокогнитивный аспект (на материале английского и русского языков)

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Метлина, К.В.
dc.date.accessioned 2014-02-09T13:24:23Z
dc.date.available 2014-02-09T13:24:23Z
dc.date.issued 2012
dc.identifier.citation Перевод пословиц и поговорок: лингвокогнитивный аспект (на материале английского и русского языков) / К.В. Метлина // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 223. — С. 132-133. — Бібліогр.: 12 назв. — рос. uk_UA
dc.identifier.issn 1562-0808
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/55747
dc.description.abstract Целью работы является определение и сопоставление лингвокогнитивных основ паремийного фонда английского и русского языков. uk_UA
dc.language.iso ru uk_UA
dc.publisher Кримський науковий центр НАН України і МОН України uk_UA
dc.relation.ispartof Культура народов Причерноморья
dc.subject Вопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ uk_UA
dc.title Перевод пословиц и поговорок: лингвокогнитивный аспект (на материале английского и русского языков) uk_UA
dc.title.alternative Переклад прислів’їв та приказок: лінгвоконгнітивний аспект (на матеріалі англійської та російської мов) uk_UA
dc.title.alternative Translation of proverbs and sayings: linguistic and cognitive aspect (on the basis of Russian and English language) uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 81' 373:81' 25


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис