Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Нові латинські написи з римського храму в околицях Херсонеса Таврійського

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Зубар, В.M.
dc.contributor.author Савеля, О.Я.
dc.contributor.author Сарновський, Т.
dc.date.accessioned 2024-07-12T16:06:52Z
dc.date.available 2024-07-12T16:06:52Z
dc.date.issued 1997
dc.identifier.citation Нові латинські написи з римського храму в околицях Херсонеса Таврійського / В.М. Зубар, О.Я. Савеля, Т. Сарновський // Археологія. — 1997. — № 4. — С. 67-88. — Бібліогр.: 105 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn 0235-3490
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/197792
dc.description.abstract Стаття присвячена публікації та інтерпретації нових латинських епіграфічних пам'яток, знайдених під час розкопок храму Юпітера Доліхена на околиці Балаклави. uk_UA
dc.description.abstract В 1996 г. на территории Балаклавы открыты остатки храма Юпитера Долихена. В портике со дна строительной траншеи были извлечены фрагменты надписи с посвящением Юпитеру Долихену. В целле храма, in situ, зафиксированы постамент статуи Геркулесу с надписью и алтарь, посвященный Вулкану, нижние части двух известняковых колонн, одна из которых была украшена побегами плюща. Рядом, также in situ, зафиксированы две известняковые прямоугольные плиты на ножках. Ниже уровня постамента статуи Геркулеса были обнаружены фрагменты еще двух прямоугольных плит с посвящениями Юпитеру Долихену и изображениями масок, разбитые во время гибели храма, обломки статуи, скульптурных изображений, рельефов, фрагменты черепицы с латинскими клеймами, керамика и др. Северо-восточная стена храма пока не раскопана, что не позволяет составить более полное представление о характере храма. При раскопках найдено пять надписей. В одной говорится, что храм Юпитеру Лучшему Величайшему Долихену был восстановлен солдатами вексилляции из Нижней Мезии, под командованием Антония Валента, военного трибуна I Италийского легиона, с помощью Новия Ульпиана, центуриона того же легиона. На торцевых сторонах двух жертвенных столов также имелось имя Юпитера Долихена. Еще одна надпись была вырезана на постаменте статуи Геркулеса. Из нее следует, что статуя посвящена Геркулесу и поставлена за здравие императора Антонина Августа и Марка Аврелия Цезаря Антонием Валентом, трибуном I Италийского легиона с помощью того же Новия Ульпиана. Последняя надпись была вырезана на алтаре, поставленном Вулкану Антонием Проклом, центурионом XI Клавдиева легиона, по обету. Эпиграфика и другие материалы позволяют рассматривать открытый храм в качестве святыни, дислоцировавшегося здесь во второй половине II в. римского гарнизона. Сейчас можно утверждать, что на территории Балаклавы дислоцировался достаточно многочисленный римский гарнизон, с которым, помимо храма, следует связывать остатки построек II—III вв. uk_UA
dc.description.abstract Remains of the Jupiter Dolichenus temple were excavated in the territory of Balaklava (in Crimea, near Sevastopol) in 1996, In the portoco taken from the bottom of the building trench there were found fragments of the inscription with dedication to Jupiter Dolichenus. A pedestal of the Hercules statue with an inscription, an apse dedicated to Volcano, lower parts of two limestone pillars one of which was decorated with ivy sprouts are fixed in situ in the temple cella. Nearby, two limestone rectangular plates on the legs are fixed also in situ. Below the level of the Hercules statue pedestal there were found fragments of two rectangular plates more with dedications to Jupiter Dolichenus and pictures of masks (they were broken when the temple was ruined), fragments of a statue, sculptures, reliefs, fragments of tile with Latin brands, pottery and so on. The north-eastern wall of the temple is still not excavated, which does not permit imagining the temple pattern more completely. There were found five inscriptions during the excavations. One of them indicates that the temple to Jupiter, the Best Greatest Dolichenus, was restored by soldiers of vexillation from Lower Mesia under the command of Anthony Valent, a military tribune of the 1st Italian legion, with the aid of Novius Ulpianus, a centurion of the same legion. Butt-ends of two tables for making sacrifices also had inscriptions of Jupiter Dolichenus’ name. One inscription more was engraved on the pedestal of the Hercules statue. It follows from the inscription that the statue is dedicated to Hercules and is erected by Anthony Valent, a military tribune of the 1st Italian legion, with the aid of the mentioned Novius Ulpianus to the health of emperor Anthonin august and Mark Aurelius cesar. The last inscription was engraved on the apse made in honour of Volcano by Anthony Proclus, a centurion of the 11th Claudius legion, by vow. Epigraphy and other relics permit treating the temple excavated as a sacred thing of the Roman garrison which was located there in the second half of the 2nd century. It may be ascertained now that a rather numerous Roman garrison was dislocated in the territory of Balaklava and besides the temple, remains of buildings of the 2nd—3d centuries are to be associated with it. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут археології НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Археологія
dc.subject Статті uk_UA
dc.title Нові латинські написи з римського храму в околицях Херсонеса Таврійського uk_UA
dc.title.alternative Новые эпиграфические памятники из римского храма в окрестностях Херсонеса Таврического uk_UA
dc.title.alternative New epigraphic relics from the roman temple in the environs of Tauric Chersonesus uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис