Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Житіє митрополита Київського Петра (1260–1326) (переклад з давньоукраїнської: Світлана Шуміло)

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Митрополит Кипріян
dc.date.accessioned 2022-09-01T13:36:03Z
dc.date.available 2022-09-01T13:36:03Z
dc.date.issued 2022
dc.identifier.citation Житіє митрополита Київського Петра (1260–1326) (переклад з давньоукраїнської: Світлана Шуміло) / Митрополит Кипріян // Сіверянський літопис. — 2022. — № 1. — С. 126-137. — Бібліогр.: 3 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn 2518-7430
dc.identifier.other DOI: 10.5281/zenodo.6767442
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/185115
dc.description.abstract Метою публікації є актуалізація постаті митрополита Київського Кипріяна (1330–1406) в українській медієвістиці. Житіє митрополита Київського Петра (1260–1326), написане митрополитом Кипріяном, ніколи не видавалося в академічних збірниках довньоукраїнських літературних творів і не мало перекладу сучасною українською мовою, що суттєво ускладнювало його дослідження. Митрополит Кипріян є видатним культурним діячем, перекладачем, письменником пізнього середньовіччя, провідником Євтимієвої філологічної реформи на нашій землі, тож його творчість заслуговує на всебічне вивчення. Житіє митрополита Петра є вершиною художнього доробку митрополита Кипріяна. Новизна публікації полягає у виданні оригінального тексту Житія та перекладу його сучасною українською мовою. uk_UA
dc.description.abstract The publication aims to actualize the personality of Metropolitan Cyprian in Ukrainian medieval studies. Metropolitan Peter’s Hagiography, written by Metropolitan Cyprian, has never been published in academic collections of Old Ukrainian literary works and translated into modern Ukrainian; that has significantly hampered its research. Metropolitan Cyprian is an outstanding cultural figure, translator and writer of Late Middle Ages, who promoted Euthymius’ book reform on our lands; therefore, his oeuvre deserves a comprehensive study. Metropolitan Peter’s Hagiography is the culmination of Metropolitan Cyprian’s artistic heritage. The article’s novelty is in publication of Hagiography original text and its translation into modern Ukrainian. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Сiверянський літопис
dc.subject Літературознавчі студії uk_UA
dc.title Житіє митрополита Київського Петра (1260–1326) (переклад з давньоукраїнської: Світлана Шуміло) uk_UA
dc.title.alternative Metropolitan Cyprian. The Hagiography of Peter, Metropolitan of Kyiv (1260–1326). Translated from Old Ukrainian and commented uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 821.161’01-97«11/13»


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис