Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Функції сленгізмів у вторинних українських назвах кінофільмів

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Таран, О.
dc.date.accessioned 2021-07-17T15:28:51Z
dc.date.available 2021-07-17T15:28:51Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.citation Функції сленгізмів у вторинних українських назвах кінофільмів / О. Таран // Культура слова. — 2017. — Вип. 86. — С. 244-250. — Бібліогр.: 4 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn 0201-419X
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180060
dc.description.abstract У статті авторка здійснює функціонально-стилістичний аналіз вторинних назв, описує такі їх групи: зі стилістично адекватним перекладом; зі сленговим компонентом, запозиченим з літературної англійської мови; з уведеним сленгізмом у назві-перекладі при адекватно переданій семантиці оригінальної назви; комерційні переклади; зі сленгізмами для евфемізації оригінальної назви. uk_UA
dc.description.abstract In the article the author carries out the functional and stylistic analysis of the secondary names, describes such groups: with stylistically adequate translation; with a slang word adopted from the literary English; with using a slang word in the translated name but adequate semantics of the original name; commercial translations; with slang word as euphemism for an original name. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут української мови НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Культура слова
dc.subject Мова засобів масової комунікації uk_UA
dc.title Функції сленгізмів у вторинних українських назвах кінофільмів uk_UA
dc.title.alternative Functions of slang words in the secondary Ukrainian names of movies uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 81’ 27


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис