Показати простий запис статті
dc.contributor.author |
Пуряєва, Н. |
|
dc.date.accessioned |
2021-07-17T15:25:38Z |
|
dc.date.available |
2021-07-17T15:25:38Z |
|
dc.date.issued |
2017 |
|
dc.identifier.citation |
До проблеми інтертекстуальності літургійного тексту: цитата і парафраз / Н. Пуряєва // Культура слова. — 2017. — Вип. 86. — С. 144-155. — Бібліогр.: 15 назв. — укр. |
uk_UA |
dc.identifier.issn |
0201-419X |
|
dc.identifier.uri |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180049 |
|
dc.description.abstract |
У статті розглянуто два типи міжтекстових зв’язків,
актуальних при творенні літургійного (богослужбового) тексту:
цитату і парафраз. Визначено, що прототекстами літургійного
тексту є біблійні, патристичні, гомілетичні, агіографічні
тексти, з яких у літургійний текст запозичувалися окремі вирази
та фрагменти (цитата). Парафраз полягає у перетворенні
прототексту в основний літургійний жанр – гімн, хвалу. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
The article considers two types of intertextual interrelations relevant
for liturgical (worship) text production: quotation and paraphrase. It has
been defined that the prototexts of liturgical text are biblical, patristic,
homiletic, hagiographical texts from which definite expressions and
fragments (quotation) were borrowed into liturgical text. Paraphrase lies
in transformation of prototext into the main liturgic genre – hymn, praise. |
uk_UA |
dc.language.iso |
uk |
uk_UA |
dc.publisher |
Інститут української мови НАН України |
uk_UA |
dc.relation.ispartof |
Культура слова |
|
dc.subject |
Слово в сакральному стилі |
uk_UA |
dc.title |
До проблеми інтертекстуальності літургійного тексту: цитата і парафраз |
uk_UA |
dc.title.alternative |
Concerning the intertextuality of liturgical text: quotation and paraphrase |
uk_UA |
dc.type |
Article |
uk_UA |
dc.status |
published earlier |
uk_UA |
dc.identifier.udc |
81’38 |
|
Файли у цій статті
Ця стаття з'являється у наступних колекціях
Показати простий запис статті