Показати простий запис статті
dc.contributor.author |
Прилипко, Ф. |
|
dc.date.accessioned |
2021-07-12T16:17:00Z |
|
dc.date.available |
2021-07-12T16:17:00Z |
|
dc.date.issued |
2016 |
|
dc.identifier.citation |
Стилістичні функції комунікем у текстах мультиплікаційних фільмів за казками І. Я. Франка / Ф. Прилипко // Культура слова. — 2016. — Вип. 85. — С. 183-188. — Бібліогр.: 5 назв. — укр. |
uk_UA |
dc.identifier.issn |
0201-419X |
|
dc.identifier.uri |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180013 |
|
dc.description.abstract |
У статті розглянуто стилістичні та структурно-семантичні
особливості комунікем у текстах мультфільмів «Фарбований Лис» і
«Лис Микита». Зазначено роль комунікем-інтер’єктивів, комунікем-
формул мовного етикету, питальних комунікем. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
This article deals with, stylistic and semantic features of the
communicative units of speaking based on the following animated cartoons:
“Dyed Lys” and “Lys Mykyta”. The role of interjections communicative
units, communicative units – formulas of speech etiquette, interrogative
communicative units is defined. |
uk_UA |
dc.language.iso |
uk |
uk_UA |
dc.publisher |
Інститут української мови НАН України |
uk_UA |
dc.relation.ispartof |
Культура слова |
|
dc.subject |
Слово Івана Франка в новітній українській мовній практиці |
uk_UA |
dc.title |
Стилістичні функції комунікем у текстах мультиплікаційних фільмів за казками І. Я. Франка |
uk_UA |
dc.title.alternative |
Stylistic functions of the communicative units in texts of animated cartoons based on Ivan Franko’s fairy tales |
uk_UA |
dc.type |
Article |
uk_UA |
dc.status |
published earlier |
uk_UA |
dc.identifier.udc |
811.161.2’ 373.7 |
|
Файли у цій статті
Ця стаття з'являється у наступних колекціях
Показати простий запис статті