Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Казкові імена і назви та їхній переклад: слов’яно-неслов’янський контекст

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Венгренівська, М.А.
dc.date.accessioned 2011-03-13T20:30:07Z
dc.date.available 2011-03-13T20:30:07Z
dc.date.issued 2008
dc.identifier.citation Казкові імена і назви та їхній переклад: слов’яно-неслов’янський контекст / М.А. Венгренівська // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2008. — Вип. 6. — С. 203-220. — Бібліогр.: 19 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn XXXX-0051
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/17987
dc.description.abstract У статті йдеться про відтворення українських та російських казкових імен та назв французькою мовою. Подаються конкретні приклади перекладу дво- та багатокомпонентних реалій, аналізується їх специфіка та прагматика. uk_UA
dc.description.abstract В статье речь идет о воссоздании украинских и российских сказочных имен и названий на французском языке. Подаются конкретные примеры перевода дво- и многокомпонентных реалий, анализируется их специфика и прагматика. uk_UA
dc.description.abstract The article deals with the translation of the Ukrainian and Russian fairy-tales’ names and titles into French. Certain examples of translation of two- and multiple components are given, and their specifics and pragmatics are analysed. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України uk_UA
dc.subject Проблеми сучасної славістики uk_UA
dc.title Казкові імена і назви та їхній переклад: слов’яно-неслов’янський контекст uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 398.21:81’255.4


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис