Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

“Дякую тобі за твоє ласкаве, сердечне українське слово…” (зі спадщини Шевченкового сподвижника З.Сєраковського)

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Усенко, П.
dc.date.accessioned 2018-05-14T08:27:19Z
dc.date.available 2018-05-14T08:27:19Z
dc.date.issued 2009
dc.identifier.citation “Дякую тобі за твоє ласкаве, сердечне українське слово…” (зі спадщини Шевченкового сподвижника З.Сєраковського) / П. Усенко // Слово і Час. — 2009. — № 3. — С. 45-53. — Бібліогр.: 57 назв. — укp. uk_UA
dc.identifier.issn 0236-1477
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/132874
dc.description.abstract Стаття висвітлює інформацію XIX-XXI ст. про довготермінові дружні контакти між Тарасом Шевченком і Зигмунтом Сєраковським (1826-1863). Цей ініціативний польський діяч мав тісний стосунок до України. Документально доведено плановану ним неабияку підтримку функціонування української мови. Головну увагу приділено аналізу фактів за архівними матеріалами, опублікованими листами, споминами, пресою та іншими історичними джерелами. uk_UA
dc.description.abstract The article sheds light upon a long-lasting friendship between Taras Shevchenko and Zygmunt Sierakovski (1826-1863). Being an ever-active public fi gure, the latter has established especially close relations to Ukraine. The author of the essay furnishes documentary evidence of the ambitious plans developed by Z.Sierakovski in order to support Ukrainian language. Much attention is thereby given to the analysis of the archival documents, already published letters, memoirs, the printed media, and other historical sources of the 19th-21st centuries. uk_UA
dc.description.abstract В статье освещена информация XIX-XXI веков о многолетних дружеских взаимоотношениях между Тарасом Шевченко и Сигизмундом Сераковским (1826- 1863). У этого инициативного польского деятеля были тесные связи с Украиной. Документы свидетельствуют о его планах твердой поддержки украинского языка в функциональной сфере. Особое внимание уделено анализу данных, почерпнутых из архивных материалов, опубликованных писем, воспоминаний и других исторических источников. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Слово і Час
dc.subject Питання шевченкознавства uk_UA
dc.title “Дякую тобі за твоє ласкаве, сердечне українське слово…” (зі спадщини Шевченкового сподвижника З.Сєраковського) uk_UA
dc.title.alternative “Thank you for your endearing and heartfelt Ukrainian word…” (From the heritage of T.Shevchenko’s associate Z.Sierakovski) uk_UA
dc.title.alternative “Благодарю тебя за твое ласковое, сердечное украинское слово... ” (из наследия сподвижника Шевченко С.Сераковского) uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис