Статья посвящена исследованиям метафорического переноса в аналитических многочленных комплексах типа N1+…Nn (биномов и полиномов) для
обозначения финансово-инвестиционных терминов.Материал исследования финансово-инвестиционный словарь Доунса.В статье выявляются лингвистические, социальные и физиологические с учетом нейронной теории причины образования метафор, сущность механизма представление его как процесса абстрагирования и моделирования реальности, и практическое применение метафоры в научной терминологии.
Стаття присвячена дослiдженням метафоричного перенесення в аналiтичних формах багаточленних комплексiв типу N1+…Nn (бiномiв та полiномiв)
для визначення фiнансово-iнвестицiйних термiнiв.Матерiал дослiдження
фiнансово-iнвестицiйний словник Доунса.В статтi виокремленi лiнгвiстичнi,
соцiальнi i фiзиологiчнi приймаючи до уваги нейронну теорiю причини виникнення метафор, сутнiсть механiзма подання його як процесiв абстрагування i моделювання реальностi, а також практичне використання метафори в
науковiй термiнологiї.
The article is based on investigations of the metaphoric transference in analytic
multimember complexes such as N1+…Nn (binoms and polynoms) for financialinvestment
terminology designation.Source material – Financial-investment Dictionary
by John Downes.The following reasons: linguistic, social and physiological – taking
into account the neuron theory, the essence of the scientific metaphors procedure
– its presentation as the abstracting and reality modeling, and practical application
of metaphors in the scientific terminology are revealed in the article.