На матеріалі поетичної антології “Ленін з нами” (1969) досліджено парадокси художнього
ландшафту в українській ленініані. Топос радянської держави у ленініані представлений згідно з
формулою “раніше тут було убого (здебільшого про село) або мертво (здебільшого про місто) –
тепер всі можливості реалізувалися”. Висувається припущення, що значення в цьому просторі
культурного героя – Леніна – полягає у властивості утворювати символічний центр реального (у
межах художнього твору) світу.
Ключові слова: радянська література, ленініана, образ Леніна, топос держави.
На материале поэтической антологии “Ленин с нами” (1969, на украинском языке)
исследуются парадоксы художественного ландшафта в украинской лениниане. Топос советского
государства в лениниане представлен согласно формуле “раньше здесь было убого
(преимущественно о селе) или мертво (преимущественно о городе) – теперь все возможности
реализованы”. Выдвигается предположение, что значение в этом пространстве культурного
героя – Ленина – состоит в свойстве создавать символический центр реального (в пределах
произведения) мира.
Ключевые слова: советская литература, лениниана, образ Ленина, топос государства.
The paradoxes of landscape in Ukrainian works of art of Leniniana has researched on poetic
texts from the anthology “Lenin with us” (1969). Topos of Soviet state has represented in line with
formula “before there was miserable (mainly about a country) or lifeless (mainly about a city) – now all opportunities has been implemented”. It is suggested a supposition that the culture hero (Lenin)
meaning in this space is his property to make symbolic center of real (in the range of work of art) world.
Keywords: Soviet literature, Leniniana, character of Lenin, topos of state.