Статтю присвячено різножанровому мовознавчому доробку
представника Харківської філологічної школи 20 –30-х рр. ХХ ст.
Майка Йогансена. Схарактеризовано проблематику лінгвістичних
праць мовознавця; звернуто увагу на методичні поради щодо
самостійного оволодіння українською мовою, висловлені в посібнику
для курсів і самоосвіти; проаналізовано підходи щодо нормалізації
лексики у Практичному російсько-українському словнику, створеному
у співавторстві з харківськими мовознавцями; висвітлено погляди
вченого на лінгвістичні засоби творення поетичної образності,
узагальнені й репрезентовані в літературознавчих працях.
The article is devoted to the multi-genre inheritance from a
representative of the Kharkiv Philological School of the 1920s and 1930s
Mike Іonhansen. The subject of his linguistic publications was deterined;
methodological advice on self-mastery in Ukrainian language are
expressed in the course manual; the approaches to normalize Practical
vocabulary in the Russian-Ukrainian dictionary are analyzed, scientist
looks at the phonetic means of creating poetic imagery were covered.