В статье, на примере анализа сборника эссе З.Зиника, рассматривается понятие целостности русской литературы, определяются черты, сближающие два потока русской литературы – в эмиграции и метрополии, которые, с одной стороны, определяют своеобразие каждого из них, и с другой – безусловную сложность, противоречивость их взаимодействия.
У статті, на прикладі аналізу збірки есе З.Зініка, розглядається поняття цілісності російської літератури, визначаються риси, які зближують два потоки російської літератури – в еміграції і метрополії, що, з одного боку, визначає своєрідність кожного з них, і з іншого – безумовну складність, суперечливість їх взаємодії.
The article, based on the analysis of the essays collection of Z. Zinik, elaborates the notion of Russian literature integrality. It defines the features that bond two branches of Russian literature (in diaspora and motherland): on one hand, it shows the distinctness of each, on the other, complexity and contradictoriness of their interaction.