dc.contributor.author |
Шапира, Д. |
|
dc.date.accessioned |
2020-07-07T10:58:01Z |
|
dc.date.available |
2020-07-07T10:58:01Z |
|
dc.date.issued |
2003 |
|
dc.identifier.citation |
Йицхак Сангари, Сангарит, Бецалель Штерн и Авраам Фиркович: История двух поддельных надписей / Д. Шапира // Материалы по археологии, истории и этнографии Таврии: Сб. научн. тр. — 2003. — Вып. X. — С. 533-555. — рос. |
uk_UA |
dc.identifier.issn |
2413-189X |
|
dc.identifier.uri |
http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/170152 |
|
dc.description.abstract |
Не будет преувеличением сказать, что мир научной иудаики никогда не переживал такого взрыва эмоций по поводу какой-либо эпитафии, как при обнаружении в начале 40-х гг. XIX века в Крыму в Чуфут-Кале надписи на могиле р. Йицхака Сангари, обратившего, согласно легенде, хазар в иудаизм, и эпитафии его жены или дочери “Сангарит”. При том, что большинство ученых в наше время склонны считать эти эпитафии поддельными, широкую общественность, интересующуюся историей хазар, караимов и сходными с этим темами, все еще продолжает занимать вопрос подлинности надписей на этих надгробиях. Более того, среди всех многочисленных находок А.Фирковича, могила Йицхака Сангари вызывала и, по разным причинам, все еще продолжает вызывать наиболее жаркие споры. Попытки локализовать эти надгробия делала и исследовательская группа Института Бен-Цви\ проводившая в конце лета 1997 года предварительное исследование упомянутого кладбища. Эта статья базируется на данных, полученных этой группой (включавшей Голду Ахиезер, Наталью Кашовскую, Шеломо Коль-Йаакова, Михаэля Эзера, Дана Шапира), на данных последующих изысканий, проведенных израильско-крымско-российской экспедицией в конце лета 2000 года (Михаил Кизилов, Артем Федорчук, Дан Шапира), и на результатах дополнительного исследования российско-крымской экспедиций, проведенной в конце февраля 2002 года (Михаил Кизилов, Артем Федорчук, Михаил Чореф). |
uk_UA |
dc.description.abstract |
At the end of February, 2002, a Crimean-Russian team visited the site of the cemetery of Chufut-Qaleh. Beside the "Sangarit" tombstone and what we identified as the tombstone of “Yitshaq Sangari", about two meters to the left of that tombstone and to the west, this team found a tombstone in the shape of a large tablet, with a bi-lingual inscription, with the following in Hebrew (with gaps): "Rachel ... here in the Valley of Yehoshafat alongside the grave of R. Yitshaq hehakham hehaber Sangari..." |
uk_UA |
dc.language.iso |
ru |
uk_UA |
dc.publisher |
Кримське відділення Інституту сходознавства ім. А.Ю. Кримського НАН України |
uk_UA |
dc.relation.ispartof |
Материалы по археологии, истории и этнографии Таврии |
|
dc.subject |
История |
uk_UA |
dc.title |
Йицхак Сангари, Сангарит, Бецалель Штерн и Авраам Фиркович: История двух поддельных надписей |
uk_UA |
dc.title.alternative |
Yitshaq Sangari, Sangarit, Bezalel Stern and Avraham Firkowicz: the History on Two Forged Inscriptions |
uk_UA |
dc.type |
Article |
uk_UA |
dc.status |
published earlier |
uk_UA |